-
1 программное обеспечение как услуга
программное обеспечение как услуга
Модель предложения программного обеспечения потребителю, при которой поставщик разрабатывает веб-приложение, размещает его и управляет им (самостоятельно либо через третьих лиц) с целью и возможностью использования заказчиками через Интернет. Заказчики платят не за владение программным обеспечением как таковым, а за его использование (через API, доступный через веб и часто использующий веб-службы). Близким к термину SaaS является термин "приложение по запросу" (On-Demand).
Принципиальным отличием модели SaaS от более ранних (Hosted Applications и Application Service Provider (ASP)) является то, что приобретается именно услуга и интерфейс (пользовательский или программный), то есть некоторая функциональность без жесткой привязки к способу ее реализации.
В модели SaaS:
Приложение приспособлено для удаленного использования;
Одним приложением пользуется несколько клиентов (приложение коммунально);
Оплата взымается как ежемесячная абонентская плата или на основе объема транзакций;
Поддержка приложения входит в состав оплаты;
Модернизация приложения происходит плавно и прозрачно для клиентов. [Википедия]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программное обеспечение как услуга
-
2 инфраструктура как услуга
инфраструктура как услуга
В этом варианте все компьютерные ресурсы (вычислительные, сетевые, хранение) доступны полностью, на всю мощь. Вместо того чтобы владеть, управлять и осуществлять контроль всей базовой инфраструктуры, пользователь платит за нее как за услугу.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инфраструктура как услуга
-
3 платформа как услуга
платформа как услуга
В этом варианте поставщик предоставляет программную платформу и инструменты и/или базовые блоки и интерфейс программирования приложений (API) для построения из них приложений, работающих в облаке или просто предоставляемых как готовые к использованию облачные сервисы.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > платформа как услуга
-
4 инфраструктура как услуга
Network technologies: IaaS (см. также SaaS)Универсальный русско-английский словарь > инфраструктура как услуга
-
5 платформа как услуга
Универсальный русско-английский словарь > платформа как услуга
-
6 платформа как услуга (сокр . PaaS)
Information technology: Platform as a ServiceУниверсальный русско-английский словарь > платформа как услуга (сокр . PaaS)
-
7 программное обеспечение как услуга
1) Computers: software as service (SaaS), SaaS (software as service)2) Programming: Software as a service (см. http://ru.wikipedia.org/wiki/SaaS)Универсальный русско-английский словарь > программное обеспечение как услуга
-
8 услуга
4.40 услуга (service): Выполнение действий, работы или обязанностей, связанных с продуктом.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
2.61 услуга (service): Предоставление функциональных возможностей одним процессором другим процессорам или одним процессом другим процессам.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007: Эталонная модель управления данными
3.4 услуга (service): Результат по меньшей мере одного действия, непременно осуществляемого во взаимодействии между поставщиком и потребителем, причем такой результат носит, как правило, нематериальный характер.
Примечания
1 Предоставление услуги может включать, к примеру, следующее:
- деятельность, осуществляемую на поставляемой потребителем материальной продукции (например, нуждающийся в ремонте автомобиль);
- деятельность, осуществляемую на поставляемой потребителем нематериальной продукции (например, заявление о доходах, необходимое для определения размера налога);
- предоставление нематериальной продукции (например, информации в смысле передачи знаний);
- создание благоприятных условий для потребителей (например, в гостиницах и ресторанах).
2 Определение заимствовано из стандарта ИСО 9000:2005 (3.4.2, примечание 2).
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17020-2012: Оценка соответствия. Требования к работе различных типов органов инспекции оригинал документа
2.44 услуга (service): Результат процесса (2.31).
Примечание 1 - Определение адаптировано из определения термина «продукт» в стандарте ИСО 9000:2005.
Примечание 2 - Услуги являются одной из четырех видовых категорий продуктов вместе с программным обеспечением, аппаратными средствами и технологическими материалами. Многие продукты включают элементы, принадлежащие к различным видовым категориям. От доминирующего элемента зависит, может ли продукт называться услугой.
Примечание 3 - Услуга является результатом по крайней мере одного действия, которое в обязательном порядке выполняется на стыке взаимодействия поставщика услуги и, во-первых, ее потребителя (2.50), а во-вторых, заинтересованной стороны (2.47). Услуга обычно нематериальна. Предоставление услуги может включать, например, следующее:
- деятельность в отношении материального продукта, поставляемого потребителем, например сточных вод (2.51);
- деятельность в отношении нематериального продукта, исходящего от потребителя, например обработка заказов на новое подсоединение (2.9);
- поставка нематериального продукта, например поставка информации;
- создание окружения для потребителя, например обслуживающих офисов.
Примечание 4 - Слово service (услуга; служба) в английском языке может также относиться к юридическому лицу, осуществляющему действия, относящиеся к рассматриваемому вопросу, как, например, подразумевается в выражениях bus service (автобусное сообщение), police service (полицейская служба), fire service (пожарная служба), water or wastewater service (водоснабжение или удаление сточных вод). В этом контексте слово service подразумевает юридическое лицо, оказывающее услугу (например, «перевозка пассажиров», «обеспечение общественной безопасности», «пожарная защита и пожаротушение» и «доставка питьевой воды или сбор сточных вод»). Если слово service может пониматься таким образом, water service (водоснабжение) является синонимом water utility (система коммунального водоснабжения) (2.53); поэтому в настоящем стандарте во избежание путаницы применяется только определение в пункте 2.44.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.44 услуга (service): Результат процесса (2.31).
Примечание 1 - Определение адаптировано из определения термина «продукт» в стандарте ИСО 9000:2005.
Примечание 2 - Услуги являются одной из четырех видовых категорий продуктов вместе с программным обеспечением, аппаратными средствами и технологическими материалами. Многие продукты включают элементы, принадлежащие к различным видовым категориям. От доминирующего элемента зависит, может ли продукт называться услугой.
Примечание 3 - Услуга является результатом по крайней мере одного действия, которое в обязательном порядке выполняется на стыке взаимодействия поставщика услуги и, во-первых, ее потребителя (2.50), а во-вторых, заинтересованной стороны (2.47). Услуга обычно нематериальна. Предоставление услуги может включать, например, следующее:
- деятельность в отношении материального продукта, поставляемого потребителем, например сточных вод (2.51);
- деятельность в отношении нематериального продукта, исходящего от потребителя, например обработка заказов на новое подсоединение (2.9);
- поставка нематериального продукта, например поставка информации;
- создание окружения для потребителя, например обслуживающих офисов.
Примечание 4 - Слово service (услуга; служба) в английском языке может также относиться к юридическому лицу, осуществляющему действия, относящиеся к рассматриваемому вопросу, как, например, подразумевается в выражениях bus service (автобусное сообщение), police service (полицейская служба), fire service (пожарная служба), water or wastewater service (водоснабжение или удаление сточных вод). В этом контексте слово service подразумевает юридическое лицо, оказывающее услугу (например, «перевозка пассажиров», «обеспечение общественной безопасности», «пожарная защита и пожаротушение» и «доставка питьевой воды или сбор сточных вод»). Если слово service понимается таким образом, water service (водоснабжение) является синонимом water utility (система коммунального водоснабжения) (2.53); поэтому в настоящем стандарте во избежание путаницы применяется только определение по пункту 2.44.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.23 услуга (service): Определенный неосязаемый (нематериальный) выход из технической энергетической системы или польза от использования продукта.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13600-2011: Системы технические энергетические. Основные положения оригинал документа
2.44 услуга (service): Результат процесса (2.31).
Примечание 1 - Определение адаптировано из определения термина «продукт» в стандарте ИСО 9000:2005.
Примечание 2 - Услуги являются одной из четырех видовых категорий продуктов вместе с программным обеспечением, аппаратными средствами и технологическими материалами. Многие продукты включают элементы, принадлежащие к различным видовым категориям. От доминирующего элемента зависит, может ли продукт называться услугой.
Примечание 3 - Услуга является результатом по крайней мере одного действия, которое в обязательном порядке выполняется на стыке взаимодействия поставщика услуги и, во-первых, ее потребителя (2.50), а во-вторых, заинтересованной стороны (2.47). Услуга обычно нематериальна. Предоставление услуги может включать, например, следующее:
- деятельность в отношении материального продукта, поставляемого потребителем, например сточных вод (2.51);
- деятельность в отношении нематериального продукта, исходящего от потребителя, например обработка заказов на новое подсоединение (2.9);
- поставка нематериального продукта, например поставка информации;
- создание окружения для потребителя, например обслуживающих офисов.
Примечание 4 - Слово service (услуга; служба) в английском языке может также относиться к юридическому лицу, осуществляющему действия, относящиеся к рассматриваемому вопросу, как, например, подразумевается в выражениях bus service (автобусное сообщение), police service (полицейская служба), fire service (пожарная служба), water or wastewater service (водоснабжение или удаление сточных вод). В этом контексте слово service подразумевает юридическое лицо, оказывающее услугу (например, «перевозка пассажиров», «обеспечение общественной безопасности», «пожарная защита и пожаротушение» и «доставка питьевой воды или сбор сточных вод»). Если слово service понимается таким образом, water service (водоснабжение) является синонимом water utility (система коммунального водоснабжения) (2.53); поэтому в настоящем стандарте во избежание путаницы применяется только определение в пункте 2.44.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
2.32 услуга (service): Связанные с обеспечением безопасности процесс или задача, выполняемый или решаемая оцениваемым объектом, организацией или конкретным лицом.
Источник: ГОСТ Р 54581-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Основы доверия к безопасности ИТ. Часть 1. Обзор и основы оригинал документа
3.6 услуга (service): Результат одного или нескольких процессов, выполненных органом местного самоуправления (3.4).
1 Термин «услуга» обычно указывает на материальную продукцию. Везде, где в ИСО 9001 встречается термин «продукция» организации, это означает и продукцию и услугу, поставляемые и предоставляемые органом местного самоуправления. Несмотря на преобладание нематериального характера, услуга может включать в себя некоторые материальные компоненты (например, консультативные брошюры, наличие канализации, убежищ и др.).
2 Примеры услуг могут касаться состояния питьевой воды, сточных вод, дренажа, освещения, канализации, гражданской обороны и др.
3 Одной из основных услуг, часто предоставляемых органом местного самоуправления, является услуга по разработке проектов, для которых может быть необходима разработка планов по качеству (см. ИСО 10005 и ИСО 10006 для разработки планов по качеству и менеджменту проектов соответственно).
Источник: ГОСТ Р 52614.4-2007: Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО 9001-2001 в органах местного самоуправления оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > услуга
-
9 услуга без установления соединения
услуга без установления соединения
Услуга, позволяющая передавать информацию между пользователями без необходимости выполнения процедур установления сквозного соединения. Эта услуга может использоваться для поддержания как интерактивных, так и распределительных служб (МСЭ-Т I.113, МСЭ-R M.1224).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > услуга без установления соединения
-
10 услуга видеоконференции
услуга видеоконференции
Услуга аудиовизуальной конференц-связи, обеспечивающая двустороннюю передачу в реальном времени голоса между несколькими группами пользователей, находящихся в различных географических точках. Хотя аудиоинформация и информация видеоизображения являются существенной частью услуги видеоконференции, может быть произведен обмен и другими видами информации, такими как фотоснимки или графика с высоким разрешением (МСЭ-Т F.742).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > услуга видеоконференции
-
11 услуга видео-конференц-связи
услуга видео-конференц-связи
Передача видеосигналов, при которой можно отображать движение и передавать сопутствующие звуковые сигналы между двумя или более географическими точками с использованием устройств двусторонней передачи. Может использоваться как аналоговая, так и цифровая передача. Типичным примером такой услуги является интерактивная конференц-связь между группами людей или сотрудниками, находящимися в двух или более местонахождениях (МСЭ-Т P.10/ G.100).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > услуга видео-конференц-связи
-
12 услуга видеотелефонии
услуга видеотелефонии
Передача видеосигналов, при которой можно отображать движение и передавать сопутствующие звуковые сигналы между двумя или более географическими точками с использованием устройств двусторонней передачи. Может использоваться как аналоговая, так и цифровая передача. (МСЭ-Т P.10/ G.100).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > услуга видеотелефонии
-
13 Услуга, предлагаемая Berkeley UNIX и позволяющая одной машине подключаться к другим UNIX-системам
Internet: rlogin (в которых установлены для нее соответствующие полномочия, и функционировать как терминал, подключённый непосредственно)Универсальный русско-английский словарь > Услуга, предлагаемая Berkeley UNIX и позволяющая одной машине подключаться к другим UNIX-системам
-
14 Услуга, предлагаемая Berkeley UNIX и позволяющая одной машине подключаться к другим UNIX-системам (в которых установлены для нее соответствующие полномочия) и функционировать как терминал, подключённый непосредственно.
Network technologies: RloginУниверсальный русско-английский словарь > Услуга, предлагаемая Berkeley UNIX и позволяющая одной машине подключаться к другим UNIX-системам (в которых установлены для нее соответствующие полномочия) и функционировать как терминал, подключённый непосредственно.
-
15 Услуга, предлагаемая Berkeley UNIX и позволяющая одной машине подключаться к другим UNIX-системам и функционировать как терминал, подключённый непосредственно.
Network technologies: (в которых установлены для нее соответствующие полномочия) RloginУниверсальный русско-английский словарь > Услуга, предлагаемая Berkeley UNIX и позволяющая одной машине подключаться к другим UNIX-системам и функционировать как терминал, подключённый непосредственно.
-
16 дополнительная услуга
дополнительная услуга
Услуга, которая изменяет или дополняет базовую услугу электросвязи. Следовательно, она не может быть предоставлена пользователю как самостоятельная услуга. Она должна предоставляться вместе с базовой услугой электросвязи или в сочетании с ней. Одна и та же дополнительная услуга может быть общей для нескольких базовых услуг электросвязи. (МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дополнительная услуга
-
17 вспомогательная услуга
вспомогательная услуга
(ITIL Service Strategy)
Услуга, которая необходима для предоставления основной услуги. Вспомогательные услуги могут быть видимыми или невидимыми для заказчика, но они не предоставляются ему как самостоятельные услуги.
См. тж. улучшающая услуга.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
enabling service
(ITIL Service Strategy)
A service that is needed in order to deliver a core service. Enabling services may or may not be visible to the customer, but they are not offered to customers in their own right. See also enhancing service.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательная услуга
-
18 программная услуга
3.27 программная услуга (software service): Выполнение работ, заданий или обязанностей, связанных с программным продуктом, таких как разработка, сопровождение или эксплуатация.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-99: Информационная технология. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программная услуга
-
19 динамично развивающаяся услуга
Finances: dynamically developing service (как вариант)Универсальный русско-английский словарь > динамично развивающаяся услуга
-
20 программная услуга
Programming: software service (выполнение работ, заданий или обязанностей, связанных с программным продуктом, таких как разработка, сопровождение или эксплуатация, cм. ISO/IEC 2382, ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207)Универсальный русско-английский словарь > программная услуга
См. также в других словарях:
программное обеспечение как услуга — Модель предложения программного обеспечения потребителю, при которой поставщик разрабатывает веб приложение, размещает его и управляет им (самостоятельно либо через третьих лиц) с целью и возможностью использования заказчиками через Интернет.… … Справочник технического переводчика
инфраструктура как услуга — В этом варианте все компьютерные ресурсы (вычислительные, сетевые, хранение) доступны полностью, на всю мощь. Вместо того чтобы владеть, управлять и осуществлять контроль всей базовой инфраструктуры, пользователь платит за нее как за услугу.… … Справочник технического переводчика
платформа как услуга — В этом варианте поставщик предоставляет программную платформу и инструменты и/или базовые блоки и интерфейс программирования приложений (API) для построения из них приложений, работающих в облаке или просто предоставляемых как готовые… … Справочник технического переводчика
Услуга — Услуга результат, по меньшей мере, одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика и потребителя, и, как правило, нематериальна.[1] В Российской Федерации понятие услуги определено в статье 2 федерального закона… … Википедия
услуга без установления соединения — Услуга, позволяющая передавать информацию между пользователями без необходимости выполнения процедур установления сквозного соединения. Эта услуга может использоваться для поддержания как интерактивных, так и распределительных служб (МСЭ Т I.113 … Справочник технического переводчика
услуга видеоконференции — Услуга аудиовизуальной конференц связи, обеспечивающая двустороннюю передачу в реальном времени голоса между несколькими группами пользователей, находящихся в различных географических точках. Хотя аудиоинформация и информация видеоизображения… … Справочник технического переводчика
Как получить средства на лечение от Минздравсоцразвития РФ — Квота – это количество больных, которых орган управления здравоохранения субъекта Российской Федерации может направить в профильные специализированные медицинские учреждения для необходимого лечения с использованием высокотехнологичных… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Как медом напоил. — Как рублем подарил. Как медом напоил. См. УСЛУГА ОТКАЗ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
услуга видео-конференц-связи — Передача видеосигналов, при которой можно отображать движение и передавать сопутствующие звуковые сигналы между двумя или более географическими точками с использованием устройств двусторонней передачи. Может использоваться как аналоговая, так и… … Справочник технического переводчика
услуга видеотелефонии — Передача видеосигналов, при которой можно отображать движение и передавать сопутствующие звуковые сигналы между двумя или более географическими точками с использованием устройств двусторонней передачи. Может использоваться как аналоговая, так и… … Справочник технического переводчика
Как к худу придет, так и добром не подспоришь. — Как к худу придет, так и добром не подспоришь. См. УГОДА УСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа